Surah Al Qariah Read in Arabic with English translation, transliteration, tafseer, and benefits.

Surah Al Qariah Read in Arabic with English translation, transliteration, tafseer, and benefits.
Surah Al Qariah
| Surah Number | 101 |
| Surah Name | Al-Qariah (The Calamity) |
| Revelation Place | Makkah |
| Total Ayat | 11 |
| Main Theme | The Day of Judgment and accountability of deeds |
Ayah by Ayah (Arabic, Transliteration, Translation)
| الْقَارِعَةُ ﴿١﴾ |
| Al-Qariah |
| The Striking Calamity |
| مَا الْقَارِعَةُ ﴿٢﴾ |
| Ma al-Qariah |
| What is the Striking Calamity? |
| وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ ﴿٣﴾ |
| Wa ma adraka ma al-Qariah |
| And what can make you know what the Striking Calamity is? |
| يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ ﴿٤﴾ |
| Yawma yakoonu an-naasu kal-farashi al-mabthooth |
| It is the Day when people will be like scattered moths, |
| وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ ﴿٥﴾ |
| Wa takoonu al-jibalu kal-‘ihni al-manfush |
| And the mountains will be like fluffed wool. |
| فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ ﴿٦﴾ |
| Fa amma man thaqalat mawaazeenuh |
| Then as for one whose scales are heavy [with good deeds], |
| فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ﴿٧﴾ |
| Fahuwa fi ‘eeshatin raadiyah |
| He will be in a pleasant life. |
| وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ ﴿٨﴾ |
| Wa amma man khafafat mawaazeenuh |
| But as for one whose scales are light, |
| فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ ﴿٩﴾ |
| Fa-ummuhu haawiyah |
| His refuge will be an abyss. |
| وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ ﴿١٠﴾ |
| Wa ma adraka ma hiyah |
| And what can make you know what it is? |
| نَارٌ حَامِيَةٌ ﴿١١﴾ |
| Naarun haamiya |
| A scorching fire. |

Full Surah English Translation
(1) The Striking Calamity
(2) What is the Striking Calamity?
(3) And what can make you know what the Striking Calamity is?
(4) It is the Day when people will be like scattered moths,
(5) And the mountains will be like fluffed wool.
(6) Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],
(7) He will be in a pleasant life.
(8) But as for one whose scales are light,
(9) His refuge will be an abyss.
(10) And what can make you know what it is?
(11) A scorching fire.
Full Surah English Transliteration
(1) Al-Qariah
(2) Ma al-Qariah
(3) Wa ma adraka ma al-Qariah
(4) Yawma yakoonu an-naasu kal-farashi al-mabthooth
(5) Wa takoonu al-jibalu kal-‘ihni al-manfush
(6) Fa amma man thaqalat mawaazeenuh
(7) Fahuwa fi ‘eeshatin raadiyah
(8) Wa amma man khafafat mawaazeenuh
(9) Fa-ummuhu haawiyah
(10) Wa ma adraka ma hiyah
(11) Naarun haamiya
Tafseer (Ibn Kathir Summary)
Surah Al-Qariah vividly describes the Day of Judgment, portraying people scattered like moths and mountains like fluffed wool. Ibn Kathir explains that this imagery emphasizes the magnitude and chaos of the Day, showing how everyone’s deeds will be weighed.
The “scales” metaphor indicates that those with heavy good deeds will enjoy Paradise, while those with light scales will face the abyss. The surah warns of accountability, the consequences of ignoring Allah, and the severity of the Hereafter.
The repetition of “Wa ma adraka ma al-Qariah” stresses the inability of humans to truly comprehend that Day without divine guidance.
Benefits & Lessons
- Emphasizes the reality and severity of the Day of Judgment.
- Encourages performing good deeds to weigh heavily in one’s favor.
- Warns against ignoring accountability and divine commands.
- Shows that wealth and power do not protect from judgment.
- Teaches humility and reliance on Allah.
- Visual imagery aids understanding of the unseen.
- Serves as a reminder for preparation for the Hereafter.
- Encourages reflection on one’s deeds and intentions.
FAQs
A1: It describes the Day of Judgment and accountability of deeds.
A2: It contains 11 verses.
A3: It is a Makki Surah.
A4: The striking calamity, referring to the Day of Judgment.
A5: Reminder of accountability and the reality of the Hereafter.
A6: They represent weighing of deeds on the Day of Judgment.
A7: Those whose scales are light, i.e., with few good deeds.
A8: To emphasize human inability to comprehend the Day of Judgment fully.
A9: Saheeh International translation.
A10: It reminds believers of accountability and motivates righteous actions.